I note that user Apotheosis4 reverted a long-standing way of transliterating the Japanese names of the Breath forms. While both 'ts' and 'dz' are legitimate ways of transliterating the exact same sound, it is preferable to retain the usage of 'ts'. This is because 'ts' is the more common form and is closer to English, so continuing to use 'ts' is ideal for the comfort and convenience of readers. Thanks. Beecannon (talk) 02:22, 19 February 2021 (UTC)