鬼滅之刃 Wiki


殘響散歌是《鬼滅之刃 遊郭篇》的片頭曲,由Aimer演唱,收錄於專輯《殘響散歌/朝が來る

歌詞[]

誰が袖に咲く幻花 ただそこに藍を落とした
tagasodeni sakugenka   tadasokoni aiwo otoshita
香袋上夢幻花綻放 僅是在那遺落了藍

派手に色を溶かす夜に 銀朱の月を添えて
hadeni irowo tokasuyoruni   ginsyuunotsukiwo soete
華麗地將各種顏色溶入的夜 赤色銀月高掛

転がるように風を切って 躓くごとに強くなった
korogaruyouni kazewokitte   tsumazukugotoni tsuyokunatta
奮力乘風向前 每摔一跤就變得更強

光も痛みも怒りも全部抱き締めて
hikarimo itamimo ikarimo zenbu dakishimete
把希望、痛楚、憤怒都緊緊抱著

選ばれなければ 選べばいい
erabare nakereba   erabebaii
若沒被命運眷顧 就自己主動抉擇吧

聲よ轟け 夜のその向こうへ 涙で滲んでた
koeyo todoroke   yorunosonomukouhe   namidade nijindeta
讓聲音響徹 向著夜的彼方 即便眼淚已快奪眶而出 

あんなに遠くの景色まで 響き渡れ
annani tookuno keshikimade hibikiwatare
直到聲音響徹到那遙遠的光景

何を奏でて 誰に屆けたくて 不確かなままでいい
naniwo kanadete   dareni todoketakute   futashikanamamadeii
即便還不清楚彈奏什麼 或想傳達給誰 也無所謂  

どんなに暗い感情も どんなに長い葛藤も
donnani kuraikanjoumo    donnaninagai kattoumo
多麼沉重的情感 多麼複雜的糾葛

歌と散れ 殘響
utatochire   zankyou
都如歌聲消散 只留餘音

ただ一人舞う千夜 違えない帯を結べば
tada hitori mau sennya tagaenaitaiwo musubeba
我獨自飛舞在漫長千夜裡 繫上同一條衣帶

派手な色も負かすように 深紅の香こそあはれ
hadena iromo makasu youni shinkuno kakoso aware 
華麗的色彩一點也比不上深紅的香氣

この先どんな辛い時も 口先よりも胸を張って
konosaki donna tsurai tokimo kuchisakiyorimo munewohatte
不管未來有多艱辛 埋怨前先挺起胸膛

抱いた夢の明かりを全部 辿るだけ
daitayumeno akariwo zenbu tadorudake
只要去找尋所有的理想之光

逃げ出すため ここまで來たんじゃないだろ
nigedasu tame kokomade kitan janai daro
難道你來到這裡 就為了逃避嗎?

選ばれなければ 選べばいい
erabare nakereba   erabebaii
若沒被命運眷顧 就自己做出抉擇吧

聲を枯らして 燃える華のように 闇間を照らしたら
koewo karashite moeruhana noyouni yamima wo terashitara
聲嘶力竭 如燃燒之花 如果能照亮黑暗

曖昧すぎる正解も 譜面にして
aimaisugiru seikai mo fumen nishite
即便是曲折難解的答案 也將之化為樂譜

夜を數えて 朝を描くような 鮮やかな音を鳴らす
yoruwo kazoete asawoegaku youna azayakanane wo narasu
默數著黑夜結束 描繪著黎明的光景 演奏起精湛的音符

どんなに深い後悔も どんなに高い限界も
donnani fukai koukaimo donnani takai genkaimo
無論悔恨多深 無論極限多高 

掻き消して 殘響
kakikeshite zankyo
完全抹滅 只留餘音

影片[]

「殘響散歌_-_Aimer」鬼滅之刃-遊郭篇_OP_完整版【中日歌詞】

「殘響散歌 - Aimer」鬼滅之刃-遊郭篇 OP 完整版【中日歌詞】